返回196 【电报时代】  1840印第安重生首页

上一章 目录 下一页

不多时,女王的汉语翻译官便来到这里,他是一个瘦高的中年人,看上去文质彬彬,有着淡蓝色的瞳孔。

“女王陛下。”翻译官行礼道。

“我猜你知道这是谁。”维多利亚女王微微一笑,指着马哨。

翻译官看了一眼马哨:“是的,陛下。现在整个英国都认识这位印第安科学家。”

维多利亚女王又道:“但你也许不知道,马哨还是一位精通汉语的语言学家。”

翻译官显然很惊讶,不禁又看了一眼马哨:“真的吗?”

维多利亚:“我也不知道,所以我把你叫来了。”

翻译官缓缓地点了点头,随即转身面对着马哨,斟酌片刻,用不算太标准的汉语说道:“你真的懂?”

马哨也用汉语回道:“是的,一位没有告知我姓名的中国朋友将他们的语言教给了我。”

话音未落,翻译官便不由瞪大眼睛,脸上满是不敢置信的神色:“这”

他的汉语虽然不可避免地有些异域口音,但标准的汉语是什么样,他却是知道的。

眼前这个印第安人,说的分明是正宗、标准的中国话,至少比他正宗多了。

恍惚之间,他几乎以为马哨就是一个中国人。

“不知道我的说得可还算标准?”马哨微笑地问道。

“我必须承认,你的非常标准,几乎没有口音,而且惊人的流畅说实话,我真怀疑你有一个中国人的灵魂。”翻译官开了个玩笑。

马哨也笑了笑。

“我想知道,你学了多久?”翻译官依旧难掩惊异,不禁又问。

“断断续续地学了几个月吧。”马哨无耻地说道。

“几个月!”翻译官这次真被吓到了,以致于一句母语脱口而出。

如果不是女王在此,他说不定连国粹都要蹦出来了。

“什么几个月?”阿尔伯特亲王好奇地问。

翻译官有些结巴地说:“他说他学了几个月的。”

“所以呢?”阿尔伯特亲王有点疑惑,显然他听不懂刚刚发生在马哨和翻译官之间的对话。

“然而他的如此娴熟!”翻译官说,“我简直不敢相信,东亚以外的人可以将汉语掌握到如此程度,而且只花了几个月的时间。这,这真是不可思议!”

看着翻译官惊叹的模样,维多利亚女王也不禁感到惊讶:“看来你确实精通汉语。我现在好奇的是,你的汉字书法怎么样?中国人很重视书法,我见过的很多中国人都能写出漂亮的汉字尽管我看不懂这些字是什么意思。”

“很遗憾,女王陛下,我的能力仅限于口语和一些阅读,写不出什么漂亮字。”马哨道。

他的书法确实不行,前世就是如此。再加上如今他长期远离汉字,自然更写不出什么好字,甚至多半要提笔忘字,错漏百出。

“好吧。”女王点点头,语气里带着几分赞叹和钦佩,“尽管如此,这依然让人感到难以置信,可能是世界上最难学的语言了。不得不说,你是一个神奇的人,一个天才。”

马哨:“多谢您的夸奖,女王陛下。”

露了一手之后,他又谈起了科学。

考虑到维多利亚和阿尔伯特的水平,所谓的“谈科学”,其实也就是讲科学技术史,或者说讲故事,基本不会涉及公式之类的硬核内容。

公式多一条,受众的兴趣便要减三分。马哨知道这个道理。

他自己对科学技术史也十分钟爱,而且精通。这东西既是科学,也是历史,对每一颗旺盛的好奇心来说都充满了吸引力。

一番交谈下来,夫妇二人都不禁对马哨的学识大为赞叹。

马哨对此毫不意外。

莫说在这十九世纪,就是在二十一世纪,他对科学技术史的了解也常能装一手好逼。

相谈甚欢。

在马哨的有意引导下,话题不知不觉地转移到了电报上面。

“这是一个属于电报的时代。电报将深刻改变人类的世界,就像蒸汽机那样,甚至犹有过之。”他说到。

“是啊,每个国家都想尽快普及电报。”阿尔伯特亲王点头,“不过这并不容易,电报是一项复杂的技术。”

马哨斟酌道:“电报想要大规模普及,还需要一些理论上的完善。”

“哦?”阿尔伯特眼神一动,“你有什么想法吗?”

马哨点头:“我思考过电报正面临的问题,事实上我认为我已经解决了一部分只可惜,我一直没有办法将自己的理论付诸实践。”

“能和我说说吗?”阿尔伯特亲王似乎有些期待。

“当然。”马哨微微一笑,“简单来说,我提出了一套关于信号衰减的理论,以及关于跨洋电报工程的构想,还有就是,我重新设计了英文的电码。”

前两个都是几年后便会出现的事物,在原本的历史上,是开尔文提出了这套关于信号衰减的理论,然后促成了跨大西洋电


加入书签 上一章 目录 下一页