返回第七章 逆浪千秋(为投票,打赏的书友加更)  战争宫廷和膝枕,奥地利的天命首页

上一页 目录 下一章

拿出了他早就改好的奥地利版歌词。

神圣罗马帝国千载,悠悠

易北河、莱茵河、多瑙河、波河,东、北流

纵兹润泽万邦

却患祸无止不休

......

亘古繁育中欧尽滋养

却是凶险不定喜怒无常危四方

水能载舟行远航

亦能翻云覆雨作恶浪

道是天灾不测固难防

不过以命相搏以身做障尽悲怆

......

屹立西方

众大师看过歌词之后表情各异,他们从没见过这么诡异的填词,语法错误之多令人发指,风格比起歌词,更像是长诗。

几位德意志音乐家看过之后更是热泪盈眶,虽然说的是水患,然而更像是一部德意志民族的历史,诉说着这个民族经历的动荡、不安、仿徨、却从未屈服,不断奋斗,不断向前...

无论是天灾,还是法国、奥斯曼人的凶残进攻,无数的先辈投入其中以命相搏,他们中有平民也有贵族,有男人,也有女人,这些人为历史所吞噬,然而正是他们的付出,为其他人争得了生机。

虽然基调略显悲壮,但整首歌充斥着一种决不言降的气魄,并且为德意志人描绘了一个自强、自尊、自信的未来。

哭得最惨的却是肖邦,虽然满篇的大德意志思想,然而奥斯曼和洪水让他想起了他的祖国波兰,那个曾经平独镇露,打穿奥斯曼的天主之矛—波兰立陶宛联邦。

有些人则是心情沉重,他们看到了一位野心勃勃的君主,一种可怕的大德意志思想,无关信仰,无关人品,这位少年必将会在欧洲掀起无数的腥风血雨。

“弗兰茨大公,这首歌叫什么名字。”

“《逆浪千秋》”


加入书签 上一页 目录 下一章