"呆在这里。如果他们开始向你开火,就散开躲起来,直到我让他们失去能力。乔安娜、莱利和塔米拉跟着我。莱恩也是,"扎克说,不想给那个人溜走的机会。
"嗯,我可以在这边把风,没必要打扰你。"莱恩一边说,一边紧张地看着一字排开的武装士兵,但在扎克瞪了一眼后,叹了口气,跟了上去。
另外三个人,每个人都是一个小队的队长,面无表情地跟着扎克。她们是第一批签约的人,也是在返回新京的死亡行军中进步最大的人。
现在她们所有人都在20级左右,与以前相比,这是一个巨大的进步。虽然没人能每天升一级,但他希望他们不会差太多。等她们回到岛上,应该不会超过两个星期就能升级。
扎克走在最前面,准备拦截紧张的士兵,一发不可收拾。前面有几个官员模样的人,茱莉亚是其中之一。其中另一个人从他的装束来看显然是个将军,最后一个人是四十多岁或五十出头的样子。
他衣着整洁,相貌堂堂,看起来很像以前的政治家。他甚至穿了一套海军西装,打了一条丝绸领带。然而,从几个月的激烈战斗中产生的直觉告诉扎克,他不是弱小的凡人。
还有几个人躲在后面更远的地方,脸上带着恐惧。整个队伍大约有一百人,对扎克一行形成了相当大的阵势。
"很高兴再次见到你,蒙克先生,虽然我希望是在更好的情况下。我们从林沃那里听说了一些令人不安的事,"朱莉娅说。
"比如一个赤脚的疯子在疯狂地杀人,杀死了镇上所有的战士,让所有的平民处于危险之中。"将军瞪着眼睛粗暴地补充道。
扎克身后的三个女人瞪着将军,但他只秃秃地回瞪了一眼。扎克慢慢地看了看这群人,叹了一口气。
"看到你们政府在离这里仅一镇之隔的地方所表现出的无法无天的状态,我非常失望。我来到这里,发现这个畜生一直在抓捕年轻妇女做奴隶,在大宅子里装满了恶心的刑具。这肯定已经持续了几个月,在军队的保护下,他被放任自流。然而,你却站在这里,一副自以为是的样子,"扎克一脸平静地说。
朱莉娅皱着眉头,看了看他身后的女人,又看了看远处的小军队,不知道该说什么。然而,这位将军并没有同样的问题。
"呸,那只是你的故事。即使它是真的,什么时候开始由你你来做刽子手了?你应该向我们报告,我们会调查的。"将军愤怒地反驳道。
"新京的信息经纪人已经知道了,所以你不可能不知道。我身边也有80名受害者可以作证。当然,你可以直接问林沃市的人,如果你真的在乎的话,那些肮脏的活动不是什么秘密。有一整个公园都是无名的坟墓,证明了他们在镇上的肆意屠杀。"扎克怒目而视,吐了一口气。
关于他父亲被扔在某个地方的记忆又浮现在他的脑海里,他的脾气开始上升。他知道这些人不应该受到责备,因为是那些修炼者一回来就这么做了。不过,他在保持冷静方面还是有些困难。
"蒙克不是杀猪的人,是我,"乔安娜突然从后面插话。
"好吧,你有罪了,"将军说。
"别管她,"扎克说,然后转向乔安娜。"你,暂时保持安静。"
她看起来想插话,但她只能闭上嘴,退后一步。
"那么,这就是你让一个中队在你门外等我的原因吗?"扎克问道。
终于,这个清秀的男人开了口。
"一个社会没有秩序就无法运转,而法治是对弱者免受强者压迫的最基本保护。这是一个混乱的时代,不幸的是,有些人选择了为自己着想,而不是为公共利益着想。"
"将对你在林沃的活动进行调查,如果事实证明你说的是真的,那么就这样吧。如果他们真的像你说的那样,躲在政府的权威后面,又像怪物一样行事,那么他们的命运就是活该。如果我们发现你在撒谎,那么你将被列为恐怖分子,将被禁止进入任何政府城镇。"他继续说道。
扎克只是点了点头,对后一种威胁并不担心。对他来说,这就像是政府应该做的事,以挽回面子。他们不能就这么算了,因为那会让他们看起来很软弱。他甚至准备支付一些罚款,以平息事态,但事情的结果比预期的还要好。
"然而,我更好奇的是,你为什么把一支军队带到我们家门口。就我所见,他们的装备质量非同小可。你的目标是什么?"那人继续说。
"我打算立即把这些人带回我的基地。我已经冒昧地把他们作为难民接收了。我很担心他们留在这里的命运。"扎克耸了耸肩膀说。
"你不留下来参加拍卖会吗?"朱莉娅突然问道。
"我打算参加。我会回去报告,然后再回来。我可能会带人回来,"他回答。
他想到让萨普庄充当村里的长老,这样他就不必一直进行这些谈话,这有点累人