”
麦格教授垂下眼睛,整理桌上的讲义。“恐怕不行,波特,”她冷静地回答,“我刚才说得很清楚,没有表就不能去,这是规定。”
哈利不愿放弃,继续说道:“可是——教授,我的姨妈和姨父——他们是麻瓜,根本不明白这些霍格沃茨的表格。如果您能允许——”
“但是我不会允许的,”麦格教授打断了他,依旧不为所动。她站起来,把讲义整齐地放进抽屉,语气坚定而无可置疑:“表上写得很明白,必须有父母或监护人的签字许可。”
就在哈利准备再做最后一次努力时,一阵拖沓的脚步声突然从教室外传来,紧接着,霍格沃茨的管理员费尔奇一脸阴沉地走了进来。他的神情总是充满了不满和戒备,像是随时准备逮住学生们的“恶行”。
“啊,费尔奇,有事吗?”麦格教授冷静地问道。
费尔奇耸了耸肩,手里拿着几张皱巴巴的文件,声音沙哑地说:“教授,刚才有几名学生在走廊里大声喧哗,还打翻了墨水瓶,弄得一片狼藉,我来汇报一下。”
麦格教授点点头,接过文件,目光又转向了哈利:“波特,我说得已经很清楚了。你现在应该去上课了。”
哈利知道自己再多说也无济于事,无奈地垂下头,正准备离开时,费尔奇突然用那双闪烁着精明光芒的眼睛盯着哈利,冷笑道:“霍格莫德的事儿?没有许可可去不了,波特!规矩就是规矩。”
哈利瞥了一眼费尔奇,没再说话,只觉得心里更加沉重。
“真是一点儿破例都不能有。”费尔奇自言自语般地继续嘀咕,“我还记得,当年谁都想去霍格莫德,可没有许可就是没有许可,谁也别想走出城堡。”
“谢谢,费尔奇。”麦格教授干脆地打断了他,显然不想让事情继续变得复杂。
她用手势示意哈利可以离开。
哈利无奈地道了谢,转身走出了教室,耳边还能听到费尔奇那令人讨厌的咕哝声。
只是,在他没有看到的地方——费尔奇朝着他的背影笑了笑。